Woher kommt das Wort Mecrate??
- 3138
- 244
- Nick Laurén
Der Wort Mecate bedeutet "Seil, Seil oder String". Dieser Begriff stammt aus der Nahuatl -Sprache, die in fast ganz Mesoamerika weit verbreitet wurde. Die Ureinwohner ließen die Maguey Faser mäkieren.
Nach der Ankunft der Spanier in Amerika begannen sie, mit den Aborigines zu interagieren, und nahm so bestimmte Wörter der Muttersprache an und adaptierten sie so, dass ihre Aussprache "lateinischer" war. Mit spanischen Pferden wurden die Brötchen mit ihren Krinen gemacht.
So entstanden unter anderem Begriffe wie "Schokolade", "Chile" oder "Mezieren" selbst unter anderem. Es ist das, was als Nahuatlia oder AzTequismos bekannt ist.
Etymologie des Wortes Mezieren
Viele der Wörter, die in -Ten enden, kommen aus Nahuatl. Dies handelt.C.
Nahuatl hat sich in mehreren mexikanischen Staaten gelebt, die Zahl der Redner wurde jedoch um etwas mehr als eine Million reduziert.
Trotzdem hat Spanisch viele Wörter aus Nahuatl geerbt, wie Mezate, Schokolade, Chile, Itacate und Avocado.
In Bezug auf den Begriff Mezate kommt dies aus der Nahuatl -Stimme mecatl, Wort, das aus der Kombination von zwei anderen entstanden ist: Metl, Maguey und Catl, Sei, das heißt: "Was ist in der Maguey".
Ursprünglich wurde der Begriff verwendet, um auf eine maguey Faserschnur (Genre -Pflanze Agave).
Ebenso wurde der Satz von Seilen, mit denen die Enden einer Hängematte (Leinwand, die zwischen zwei Bäumen oder Pfosten ins Bett kehren, als Mecrate bezeichnet).
Kann Ihnen dienen: Werbung WerbungFrüher in Mexiko und speziell in Yucatan hatte der Begriff eine andere Bedeutung, die einer quadratischen Maßeinheit, die einem Zehntel eines Hektars entsprach, dh etwa 400 Quadratmeter.
Diese Bedeutung des Begriffs wird in bestimmten ländlichen Gebieten Mexikos immer noch verwendet. Gegenwärtig wird dieses Wort verwendet, um über jede Art von Seil zu sprechen.
Der Begriff wurde im 16. Jahrhundert in dem Territorium, das heute in Mexiko ist.
Zu unserer Zeit wird das Wort "Mecate" in Amerika des Zentrums, Venezuela und den Philippinen (die auch eine Kolonie in Spanien war) verwendet.
Andererseits findet sich das Wort "Mezate" in Redewendungen aus Lateinamerika, wie beispielsweise:
1. "Es ist alles ich, ich!". Mexikanischer Ausdruck, der "großartig" oder "ausgezeichnet" bedeutet.
2. "Mein Herz schlägt wie ein Esel ohne Miese". Ausdruck von Mérida, Venezuela, was bedeutet, dass Sie sehr aufgeregt oder verliebt sind.
3. "Frag jemanden". Ausdruck in Lateinamerika, um übertriebene Beharren auszudrücken, die manchmal ärgerlich (Schmeichelei) sind, um die Gunst der bewunderten Person zu erhalten.
4. "Gehen Sie wie ein Esel ohne Miese". Der Ausdruck benutzte Südamerika, um "ohne Kontrolle" zu sagen.
Verweise
- Seil. Von spanischemDict erholt.com.
- Seil. Von Spanischcentral erholt.com.
- Seil. Erholt von Merriam-Webster.com.