Früchte in Kaqchikel (mit seiner Aussprache)

Früchte in Kaqchikel (mit seiner Aussprache)
Einige Früchte in Kaqchikel. Mit Lizenz

Er Kaqchikel Es ist die Muttersprache einiger tausend Einwohner des Hochlands von Guatemala. Diese Sprache zeigt eine Vielzahl von Dialekten, darunter die Solola, Panajachel, Tecpan, Patzun, Patzicia, Comalapa und Itzapa hervorzuheben.

Zu Beginn kann "Früchte" auf verschiedene Weise gesagt werden, darunter Ru'vëch Che 'und Munibel.

Das Kaqchikel, neben den Ki'che, Kekchi und Mam, ist eine der Aborigines -Sprachen der Maya, die von der indigenen Gemeinschaft von Guatemala am meisten gesprochen wird.

Wir hinterlassen eine Liste von Früchte in Kaqchikel DasEnthält die Aussprache dieser Wörter. Die Schreibweise, die zum Schreiben der Begriffe verwendet wird, wurde von der Maya -Sprachakademie von Guatemala entwickelt.

Liste der schriftlichen und ausgeprägten Früchte in Kaqchikel

1. Päk

Päk bedeutet Anona. Anona ist eine typische tropische Frucht Lateinamerikas. In Guatemala wird diese Frucht an der Südküste gegeben. Es hat ein fleischiges Fruchtfleisch, das frisch oder in Milchshakes konsumiert werden kann.

Was seine Aussprache betrifft, ist es für spanische Sprecher etwas kompliziert, da der Klang, der der Schreibweise "Ä" entspricht. Dieses Phonem [ə] ist typisch für Englisch in Worten wie "Truble" und "Layer".

2. Wachxan

Wachxan ist Kokosnuss. Der anfängliche Klang dieses Wortes hat drei mögliche Aussprachen: "Gua", "BA" oder "A".

Andererseits wird das "CH" wie auf Spanisch ausgesprochen. Das "X" klingt jedoch wie "SH", Phonem, das in unserer Sprache nicht existiert. 

3. K'un

Es bedeutet Kürbis. Es ist zu beachten, dass Kürbisse tatsächlich Obst und nicht Gemüse sind, da die meisten Menschen geneigt sind, zu denken.

Kann Ihnen dienen: Beispiele für Gerechtigkeit im Alltag

Das Wort "k'un" hat eine Aussprache wie Spanisch im Wort "sekundär", obwohl der anfängliche Klang K 'viel stärker ist.

4. Saq'ul

In dieser Maya -Sprache wird Banane Saq'ul gesagt. Dieses Wort hat eine Aussprache, die der Spanisch ähnelt. Es unterscheidet sich nur in der Tatsache, dass der Klang von "q" viel gluthaler, stärker ist als in Spanisch.

5. Tur'as

Tur'as ist Pfirsich. In Bezug auf die Aussprache dieses Wortes sollte beachtet werden, dass das "R" schwach ausgesprochen wird, wie vor "Gesicht". Kaqchikel verwendet ein anderes Wort, um sich auf grüne Pfirsiche zu beziehen, "pu'y".

6. Limonix

Das Wort zu sagen, Limón ähnelt sehr Spanisch: Limonix. Was die Aussprache betrifft, so ist zu beachten.

7. K'oxk'ob'äm

Dies ist das Wort, das sich auf wilde Kirschen bezieht. Die Aussprache dieses Wortes könnte wie folgt transkribiert werden "Koshkobl".

Der Klang von "k" ist viel stärker als auf Spanisch und es gibt keine Äquivalenz für den Klang von "Ä".

Andererseits werden zwei Wörter verwendet: Capilin und Cambilin werden über reguläre Kirschen sprechen: Capilin und Cambilin.

8. Q'oq

Q'OQ bedeutet Wassermelone, auch in einigen Bereichen Lateinamerikas als Patilla bezeichnet. Was die Aussprache betrifft, so ist das erste "Q" stärker als auf Spanisch, während der zweite genau das gleiche ist wie das, das im Wort "Haus" verwendet wird, der verwendet wird, der in dem Wort "Haus" verwendet wird.

9. Oj

OJ bedeutet Avocado oder Avocado. Die Aussprache dieses Wortes ist recht einfach, man muss nur bedenken.

Es kann Ihnen dienen: mexikanisches Biosicherheitsprogramm

10. Hacken

Das wird der Ananas erzählt oder Ananás. Der endgültige Konsonant, das "P".

elf. Aranxäx

Es ist orange. "Aranshash" wird ausgesprochen, weil das "X" diesen Sound hat.

12. Carnala

Carnala bedeutet Granadilla. Dies ist eine typische Frucht Amerikas in Form von abgerundeter Beeren und wird im Allgemeinen für die Produktion von Weinen und Marmeladen verwendet. Was die Aussprache betrifft, so wird es genau wie auf Spanisch gesagt.

13. Vicx

In Kaqchikel kann FIG Vicx oder Feigen gesagt werden.

14. Pflaume

Plum in Kaqchikel wird auch gesagt. In ähnlicher Weise sind Aussprachen in Spanisch und Kaqchikel gleich, was einen Vorteil für spanische Sprecher darstellt, die diese Maya -Sprache lernen möchten.

fünfzehn. Noxti '

Noxti 'bedeutet Thunfisch. Der Thunfisch ist die Früchte des Kaktus, Kakteenpflanze mit grünen Stielen, die mit Dornen bedeckt sind. Diese Pflanze ist typisch für Mexiko.

Was die Aussprache betrifft, so wird Noshtí gesagt, und das Geräusch des "I" wird verlängert.

16. Xcoya '

Xcoya 'bedeutet Tomate. Dies ist ein weiterer der Früchte, die im Allgemeinen als Gemüse angesehen werden. Das Wort Xcoya 'wird "shcoiá" ausgesprochen.

17. Können

Toca'n ist Brazamora oder Blackberry. Im Allgemeinen wird dieses Wort wie auf Spanisch ausgesprochen, aber der Gesangsklang des "A" wird länger verlängert.

18. Nimamixku '

Es bedeutet Apfel. Seine Aussprache wäre "Nimamishku".

19. Raxtzuy

Das wird der Birne erzählt. Denken Sie daran, dass das "X" SH und das TZ wie in "Karten" klingt und die TZ ". Daher wäre die Aussprache "Rashtsui".

zwanzig. Q'enum

Q'enum bedeutet Schlauchpflaume, eine amerikanische Vielfalt von Pflaumen. Der anfängliche Klang ist ein stärkeres K als das Spanier.

Kann Ihnen dienen: Anuma

einundzwanzig. Tulül

Es ist das Wort für Zapote. Das "ü" ist ein geschlossenerer "U" als auf Spanisch, und "Tulul" würde ausgesprochen.

22. Nimatuq '

Es wird die Traube gesagt, und es wird genauso ausgesprochen, als wäre sie Kastilier mit dem stärksten "Q".

23. Käq

Käq wird Guava gesagt. Das "Ä" ist offener als auf Spanisch, und das endgültige "Q" ist ausgeprägter.

24. Saqatokan

Das ist Erdbeer. Aussprache ist identisch mit Spanisch.

Verweise

  1. Guatemala. Aus jeder Kultur abgerufen.com.
  2. Kaqchikel -Aussprachehandbuch. Von einheimischer Sprache geborgen.Org.