Die 73 typischsten kolumbianischen Phrasen

Die 73 typischsten kolumbianischen Phrasen

Ich hinterlasse dir eine Liste von Typische Phrasen aus Kolumbien die regelmäßig in den Städten dieses Landes zu hören sind. Dazu gehören Rumbiar, zu bestellen, bereit, ein vierzehn, schlammig, unter anderem verschluckt werden.

In Kolumbien gesprochen Spanisch ist eine Reihe von Sorten, die Akzente und Worte dieses Landes enthalten. In der Populärkultur ist es üblich, Jargon zu verwenden, um sich auf tägliche Lebenssituationen zu beziehen.

Viele charakteristische Ausdrücke einer bestimmten Region haben sich erweitert, um im ganzen Land verstanden zu werden. Jedes Gespräch in einer sozialen Situation ist voller typischer Sätze, Redewendungen und Ausdrücke. Viele davon folgen nicht den Spanischregeln, sondern werden von den Menschen sozial akzeptiert.

[TOC]

Typische Wörter aus Kolumbien gemäß dem Kontext

Party machen

Stangen:Pola ist ein Wort, das verwendet wird, um ein Bier in einem Kontext von Freunden zu beziehen. Die Pola war ein beliebtes Bier, das zu Ehren des beliebten Helden der Unabhängigkeit Kolumbiens, Polycarpa salavarrieta, benannt wurde. Diese Marke existiert nicht mehr, aber der Name davon blieb im kolumbianischen Lexikon.

Rumbia: Rumbia oder Rumbal ist das Verb aus dem Wort Rumba, daher wird es verwendet, um den Akt der Party auszudrücken, um Spaß zu haben.

Rumba: Das Rumba ist das Wort, mit dem die Partei selbst beschrieben wird. Es wird normalerweise in der Phrase „Die Rumba ist gut verwendet!Um auszudrücken, wie viel Spaß sie für den Fall haben.

Affe: Changó ist ein Wort, das nur in der Stadt Cali, Hauptstadt des Abteilung von Valle del Cauca, verwendet wird. Der Name stammt von einem berühmten Salsa -Club, der sich in der Stadt befand. Die Caleños verwenden dieses Wort als Synonym für das Verb zum Tanzen, unabhängig davon, ob dies nicht der Club ist, auf den sie gerichtet sind.

Berühren: Eine Berührung bezieht sich auf ein Konzert, das eine kleine Band wiederum gegeben hat.

SeinSIch beschreibe eine Person, wenn sie Alkohol aufgenommen hat und kaum in einem leichten Zustand der Trunkenheit ist.

Jincho/Jincha: Es wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die völlig betrunken ist und damit begonnen hat, ihre Fähigkeiten aus diesem Grund zu verlieren.

Guayabo: Guayabo ist der nachfolgende Zustand, in dem Jincho oder Ebrio als Kater bezeichnet wird und ist. Es ist gekennzeichnet durch starke Beschwerden, begleitet von Jaqueca.

Guaro: Der Guaro ist der beliebte Name, den der Brandy erhält, einem alkoholischen Getränk, das aus der Destillation von Rohrstocknise auftritt und einen starken Vorgeschmack auf Anis hat. Laut Region gibt es mehrere beliebte Marken, aber die beliebteste ist diejenige, die in der Abteilung Antioquia auftritt.

Ein Strom:Ein Jet ist ein Getränk eines alkoholischen Getränks oder kann sich auf die gesamte Flasche der Flüssigkeit beziehen. Es wird in Phrasen wie "Gib mir einen Jet Guaro" verwendet (gib mir ein Brandy -Getränk).

Guachafita: Synonym für Party oder wo es viel Aufruhr und Unordnung gibt. 

Freundschaften

Parcero - Parcera:Parcero oder einfach Parce ist der Weg, einen Freund oder einen Bekannten in Kolumbien anzurufen. Es wird jedoch verwendet, jeden zu rufen, der gerade gekannt hat. Typisch für die Antioquiaregion.

Quiubo!:Es ist eine Kontraktion von „Was hatte?". Es wird einfach verwendet, um einen Bekannten zu begrüßen. Kann von "parce" begleitet werden, wenn eine Freundin sich begrüßt.

Mein Schlüssel - llaver - Schlüsselbund: Der Schlüssel ist ein enger Freund, mit dem er zur Zeit verbringt, bis er zu einer untrennbaren Freundschaft wird.

Kann Ihnen dienen: Sara Baartman

Der Patch: Der Patch ist die Konfession für eine Gruppe von Freunden. Dieses Wort wird im Allgemeinen verwendet, wenn diese Gruppe auf ein Ereignis oder an das Beenden gerichtet ist.

Patch: Es ist das Verb aus dem Wort Patch und bedeutet, mit einer Gruppe von Freunden zu gehen. Beschreibt auch den Akt, eine Freundschaft mit jemandem aufrechtzuerhalten. Enttäuscht ist ein weiterer abgeleiteter Begriff und bedeutet, langweilig zu sein oder nichts zu tun zu haben.

Liebesleben

Geschluckt werden: Es ist der Zustand einer Person, wenn Sie in einen anderen völlig verliebt sind. Es wird im Allgemeinen verwendet, wenn diese Liebe noch nicht deklariert wurde, aber auch wenn sie bereits korrespondiert wurde.

Galinear: Es ist das Verb, das verwendet wird, um einen Mann zu beziehen, der eine Frau gnaniert, aber nicht auf eine sehr empfindliche Weise.

Fallen: Das Verb fallen in diesem Zusammenhang bedeutet, eine Frau zu schneiden,. Soll anfangen, Muster des Interesses an jemandem zu werfen.

Arrangieren: kuscheln oder schrumpfen mit jemandem oder etwas. Es kann sein, ein Paar im Bett zu haben.

Auf der Strasse

Zu der Bestellung:Es handelt sich um einen Ausdruck, der sich auf Dienstleistungen bezieht, die erworben oder erworben wurden. In einer Frage funktioniert es vor dem Dienst der Person, die es anbietet: „Zu bestellen? Oder wie der Ausruf für die Person, die es angeboten hat, nach dem Dienst funktioniert: „Zu bestellen!

Straßenverkäufer wiederholen diesen Satz ständig, um die Aufmerksamkeit der Passanten auf sich zu ziehen -by -by.

Lukas:Es ist der Name, der die lokale Währung nennt, die das Gewicht ist. Beispiel: 1000 Lucas (1000 Pesos).

Fahrkarte: Es ist das Wort, das zum Beschreiben von Papiergeld verwendet wird, aber in Kolumbien wird es in seiner einzigartigen Form verwendet, um sich auf den Zustand des Vermögens einer Person zu beziehen. Beispiel: "Dieser Mann hat viel Ticket" (dieser Mann hat viel Geld). Es kann auch als Adjektiv verwendet werden: "Billetudo" (mit viel Geld).

Chuspa: Es ist der Begriff, der verwendet wird, um eine Plastiktüte zu beziehen.

Topf:Es ist der Begriff, den in Kolumbien verwendet wird, um sich auf trübe Orte in großen Städten zu beziehen, die häufig mit niedrigen Vierteln und Drogerie verbunden sind.

Die Tombos: Dies wird als polizeiliche niedrige rankierende Polizei bezeichnet.

Aus!:Open (SE) ist ein Verb, das in einem abfälligen Ton verwendet wird, um auf das Ende einer Assoziation hinzuweisen. Es kann in der ersten Person verwendet werden: "Ich öffne" (ich lange); Oder es wird verwendet, um eine andere Person zu verklagen: "abzurufen" (Holen Sie es).

Gib Papaya: Beschreibt den Akt, sich einer gefährlichen Situation auszusetzen und zu wissen, dass dies passieren kann. Es wird im Allgemeinen in der Phrase "Nicht Papaya geben" verwendet (keine Gründe für ...). Beispiel für diese Situation kann darin bestehen, wertvolle Schmuck in Sichtweite zu tragen, während er durch eine gefährliche Nachbarschaft geht.

Das Sprichwort "Eine Papaya -Party ... Papaya diente", beschreibt, dass Menschen manchmal einfach Situationen nutzen, wenn alles entsteht, so dass es so einfach passiert.

SAPO/A:Eine SAPA -Person ist jemand, der kein Geheimnis aufrechterhalten kann oder die eine unregelmäßige Situation ohne weiteres gilt.

ich falle: Das Verb fallen in diesem Zusammenhang wird verwendet, um zu sagen, dass eine Person an einem Ort oder in einer Situation erscheint. Beispiel: "Morgen werde ich zu meinem Freund fallen" (Morgen werde ich dorthin gehen, wo mein Freund lebt. ".

Mecato: Snacks, die normalerweise zwischen den Mahlzeiten oder während einer Reise konsumiert werden. Sie können süß, Chips oder ähnlich sein.

Kann Ihnen dienen: komplett chilenisch

Eine Kuh machen: Führen Sie eine Sammlung von Geld für bedürftigere Menschen durch.

Andere Ausdrücke

Chimba!: Abhängig von der Verwendung dieses Wortes kann mehrere Bedeutungen haben:

  • Was für ein Chimba! (Großartig, erstaunlich)
  • Etwas Gutes Chimbo (etwas billiges, schlecht)
  • Das Chimba! (Ich warte auch nicht in irgendeiner Weise darauf)

Was für eine Gonorrhoe!: Nicht in einem medizinischen Kontext verwendet, können Sie mehrere Bedeutungen erwerben:

  • Was für eine Gonorrhoe! (Wie ekelhaft, ich kann das nicht sehen)
  • Hey Gonorrhoe. (Hey Freund) Abhängig vom Ton und der Situation kann freundlich oder eine Beleidigung sein.

Es ist eine Notiz!: Es ist ein Adjektiv, das verwendet wird, um eine Situation, eine Person oder ein Objekt zu beschreiben, die auf eine gute Weise auffällt.

Paila!: Wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, die schief geht, oder um eine negative Antwort auf eine Anfrage anzukündigen.

  • "Was für eine Paila!" (Wie schrecklich!)
  • "- Kannst du mir Geld leihen? - Paila, ich habe nicht.”(- leihen Sie mir Geld? - Schlecht, ich habe nicht.)

Fliegen sein!: Fliegen zu sein ist eine Warnung, um darauf hinzuweisen, dass Sie schnell sein und auf eine Situation aufmerksam sein müssen.

Pilas!: In ähnlicher Weise wie "Fliegen" kann bedeuten, auf eine Situation aufmerksam zu sein. Es kann auch verwendet werden, um zu sagen, dass Sie mit der gesamten Energie vor einem Ereignis zusammen sein müssen.

Berraquo!: Wird verwendet, um eine erstaunliche Situation zu beschreiben oder die große Anstrengungen erforderten, um durchgeführt zu werden.

Ein vierzehn: Es ist ein Satz, der verwendet wird, um auf einen Gefallen zu verweisen. Beispiel: "Mach mich zu vierzehn" (mach mir einen Gefallen).

Mama Gallo: Verb verwendet, um den Akt des Scherzs oder der Zeit zu beschreiben, ohne etwas zu tun.

Hijiado/a: Adjektiv verwendet, um Objekte bekannter Marken zu beschreiben, die gefälscht wurden.

Cachivachen: Ein Cachivache ist ein Wort, das verwendet wird, um ungenutzte Objekte zu beschreiben oder irgendwo behindert.

Chucha: Chucha ist der Name, der für einen schlechten Geruch von den Achselhöhlen einer Person mit Nichtbad oder Nichtverbrauch von Deodorantenprodukten verwendet wird.

Lecueca: Es ist der Name, der für den schlechten Geruch von den Füßen einer Person verwendet wird, die durch den Mangel an Sauberkeit oder das Vorhandensein von Pilzen verursacht wird.

Grob!: Guacala ist ein Wort, das verwendet wird, um Ekel oder Abstoßung durch ein Objekt, eine Person oder eine Situation auszudrücken.

Chichí:Chichí ist das Wort, das normalerweise von Kindern verwendet wird, um zu sagen, dass sie urinieren müssen. Beispiel: "Ich habe Chichí" (ich muss urinieren).

Ein Kuchen: Ein Brötchen ist ein Wort, das verwendet wird, um sich auf einen Teil der Fäkalien zu beziehen. Es kann in Phrasen wie "Ich kümmere mich um ein Brötchen" (ich interessiere mich für einen Slum).

Churrias: Auf die gleiche Weise wie Bun wird es verwendet, um Fäkalien zu beschreiben, aber in diesem Fall, wenn die Person an Durchfall leidet.

Mantel: Wort, das verwendet wird, um ein Objekt zu beschreiben, insbesondere wenn Sie nicht Ihren Namen oder Ihre Situationen haben, die Sie momentan vergessen haben, wie Sie beschreiben.

  • "Was ist das für ein Pod??" (Was ist das Ding?)
  • "Ich habe diesen Pod darauf gelegt.”(Ich legte das Ding an die Spitze)

Foquiado: Foquiado zu sein soll in einem tiefen Schlafprodukt von einem Tag voller Anstrengungen verstreut werden.

Chinesisch: Es ist ein Wort, das verwendet wird, um sich auf ein kleines Kind zu beziehen.

Kamel: Ein Kamel wird verwendet, um über die Arbeit in sich selbst oder über den Arbeitshandlung zu sprechen.

  • "Ich gehe nach Kamelar" (Ich werde arbeiten)
  • "Ich habe ein neues Kamel" (ich habe einen neuen Job)

Ein Rot: In Kolumbien ist es ein sehr verwendetes Wort, über eine Tasse Kaffee zu sprechen.

Es kann Ihnen dienen: die 10 beliebtesten Traditionen und Bräuche

Abrechnen: Verb verwendet, um Situationen zu beschreiben, in denen Sie eine Situation planen oder sich einig machen müssen, um zu handeln.

Abstrich: Verb, um Situationen zu beschreiben, in denen die Person selbst aufgrund eines begangenen Fehlers kein Ergebnis erzielt. "The Bossy" (ich habe einen Fehler gemacht, ich habe versagt).

Ball stoppen: Dieses Verb wird für Situationen verwendet, in denen Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Umstand geschenkt werden muss. In einem Liebeskontext impliziert auch, dass eine Person begonnen hat, Interesse an einem anderen zu zeigen.

  • "Für Bälle!" (Passt auf)
  • Sie hält mir Bälle auf. (Sie zeigt Interesse an mir)

Riss: Verb verwendet, wenn eine Person getroffen wird. Es kann auch für eine Person, die wegen eines Schlagens misshandelt wird, in ein Adjektiv umgewandelt werden.

  • Ich habe diesem Mann geholfen. (Ich habe diesen Kerl geschlagen)
  • Mein Freund ist alle kalt. (Mein Freund ist alle geschlagen)

Was für eine Jartera!: Wenn jemand oder eine Sache Langeweile oder Ärger erzeugt.

  • Was für ein Jartera, es macht nichts Spaß im Fernsehen!
  • So viel Regen verursacht mir Jartera.

Welches Video!: Ausdruck, der verwendet wird, wenn ein seltsamer, lustiger oder der niemand erwartet hat.

Verschiedene Adjektive

A/A Berraco/a: Adjektiv, der verwendet wird, um eine mutige Person zu beschreiben oder eine sehr schwierige Situation ausgesetzt zu sein. Bezeichnet im Allgemeinen die Bewunderung von WHO Says.

Mono/a: Rufe Menschen mit blonden Haaren an.

Kanon: Person, die von seiner Haltung zu seiner Intensität verzweifeln kann.

Mammado: Seien Sie erschöpft oder müde von einer Situation oder von den angesammelten Anstrengungen des Tages.

Wolf/a: Person mit Vergnügen für die Kleidung oder eine ziemlich fragwürdige Dekoration.

Vernünftig: Dies ist ein ziemlich häufiges Adjektiv für Menschen, die sich auf ihre Arbeit und/oder das Studium konzentrieren und konzentriert sind.

Maluco/a: Adjektiv verwendet, um Menschen oder Situationen zu beschreiben, die kein gutes Gefühl erzeugen oder die ein schlechtes Gefühl verursachen.

Juducha! - Judre!: Vereinfachte Version einer Beleidigung, die verwendet wird, um eine plötzliche Situation zu missbilligen.

Emberrace: Emberracado zu sein ist absolut nervig vor jemandem oder etwas.

Cool: Etwas oder jemand Gutes, Spaßes, das ein gutes Gefühl verursacht.

Chambón: Ein Job, der nicht richtig erledigt ist oder eine rohe Person ohne Fähigkeiten oder Geschicklichkeit.

Guambito: Ungezogenes Kind, das normalerweise keine Fälle ihrer Eltern unternimmt. Es wird auch verwendet, um junge Menschen zu definieren, die die Pubertät noch nicht erreicht haben oder nicht verheiratet sind.

TimeBao: nutzlose Person ohne Initiative mit Fähigkeiten und wer im Allgemeinen nicht sehr intelligent ist. Es ist ein Adjektiv, das hauptsächlich von älteren Erwachsenen verwendet wird.

Themen von Interesse

100 Phrasen und typische Wörter aus Argentinien

55 Typische mexikanische Wörter und Phrasen

50 Best -Bekannte peruanische Phrasen und Wörter.

Verweise

  1. Magic Kolumbien. Populäre Ausdrücke Kolumbiens. [Online] [Zitiert am 26. März 2017.] .Colombiamagica.CO.
  2. Kolumbien.CO. 20 Wörter, die nur in Kolumbien verstanden werden. [Online] 17. Oktober 2014. [Zitiert am 26. März 2017.] Kolumbien.CO.
  3. Das Land. Das Wörterbuch der Heizung. [Online] [Zitiert am 25. Juli 2014.] das Land.com.CO.
  4. Nur Paisas. Paisa -Wörterbuch. [Online] 25. Februar 2015. [Zitiert am 26. März 2017.] Solopaisas.com.CO.
  5. Sauerstoff. Die 15 Wörter, die von jungen Menschen in Kolumbien am meisten verwendet werden. Sprachtag. [Online] 23. April 2015. [Zitiert am 26. März 2017.] Sauerstoff.Fm.
  6. Londoño, Camila. Upsocl. 26 Wörter und Ausdrücke, die nur Kolumbianer verstehen können. [Online] 10. November 2015. [Zitiert am 26. März 2017.] Upsocl.com.