Die bekanntesten peruanischen Sätze und Worte

Die bekanntesten peruanischen Sätze und Worte
Ausdrücke wie Stoff, Pumpe oder Huhn sind typisch für Peru. Mit Lizenz

Der Peruanische Phrasen und Worte Machen Sie den in diesem Land verwendeten Wortschatz aus. Peru ist eine Nation Lateinamerikas mit einer multiethnischen Bevölkerung, die 30 Millionen übersteigt. Aufgrund seines multiethnischen Charakters präsentiert diese Nation eine Vielzahl von idiomatischen Ausdrücken, die die Eigenart sowie die Kultur des Landes widerspiegeln.

Viele von Perus eigenen Wörtern gehören zu Redewendungen dieses Landes, die durch die Änderung in der Reihenfolge der Silben gekennzeichnet sind, aus denen ein Wort besteht. Zum Beispiel sagen Peruaner "Grone", sich auf schwarze Lederleute zu beziehen.

In ähnlicher Weise hat die Kreativität, die Sprachen charakterisiert. Sowie bei der Vergabe einer neuen Bedeutung für ein bestehendes Wort durch Prozesse wie Metapher. 

Typische Wörter und Phrasen von Peru

Halluzin: Dieses Wort wird verwendet, wenn eine unglaubliche Geschichte erzählt wird. Es ist natürlich zu hören, wenn ein Gerücht übertragen wird.

Was für einen Stroh: Es wird verwendet, wenn der Sprecher glücklich oder begeistert von der Situation ist, die passiert.

Wir bekommen eine Bombe: Es bezieht sich auf Alkohol in großen Mengen; Es gibt bestimmte Variationen wie "Wir bekommen eine Pumpe".

Du bist kein Frosch: Für Peruaner ist eine "Kröte" eine Person, die sich in die Angelegenheiten einer anderen Person stört.

In diesem Sinne ist "keine Toad" eine Einladung, keine Probleme zu haben, die nicht von ihrer Amtszeit sind. Der Begriff "Kröte" kann auch in ein Verb verwandelt werden: Sapear.

Es ist eine Coca-Cola: Peruaner verwenden diesen Satz, um sich auf eine Person zu beziehen, die verrückt ist. Dieser Ausdruck ist eine Stichprobe von Perus Jargon, die darin besteht, die Reihenfolge der Silben eines Wortes zu ändern ("Schwanz" statt "verrückt).

Was für eine Avocado: Wenn eine beschämende Situation passiert, sagen die Peruaner normalerweise "Was für eine Avocado" oder "Was für eine Paltaza". PALTA ist, wie die Avocados in diesem Land erzählen.

Es ist ein Huhn: In Peru ist ein Huhn eine Person, die wenig Alkoholwiderstand hat. 

Es ist ein Zucchini: Dieser Satz basiert auf einer Metapher zwischen Halloween -Kürbissen und dem Kopf einer Person: Die Kürbisse ähneln Schädel und sind hohl. In diesem Sinne ist es eine Person mit wenig Intelligenz zu sein, ein Zucchinit zu sein.

Luft einwerfen: Dieser Ausdruck wird verwendet, wenn ein Mitglied eines Paares am anderen betrügt. Das heißt, es wird normalerweise in Untreuesituationen verwendet.

Kann Ihnen dienen: Dokumentarfilmforschung

Als Gericht: Die Gerichte sind geröstete Maiskörner oder Popcorn, die im Überfluss serviert werden. Auf diese Weise wird der Ausdruck "als Gericht" verwendet, um die Fülle hervorzuheben.

Ball geben: Dieser Ausdruck wird verwendet, wenn die Person, die Sie mögen, Anzeichen dafür zeigt, sich für Sie zu interessieren.

Floro oder Blume: Dieser Ausdruck hat eine negative Konnotation und bedeutet, die Wahrheit zu verzerren, um jemanden zu überzeugen.

Weder Michi: Im Allgemeinen wird dieser Satz verwendet, wenn zu Hause nichts zu essen gibt. Dieser Ausdruck kann jedoch in anderen Kontexten verwendet werden, die kein Nahrungsmittel beinhalten und "nichts" bedeutet, dass.

Es gab nur vier Katzen: Wie "weder Michi", "Es gab nur vier Katzen", wird es verwendet, um auf Mengen zu verweisen, aber in diesem Fall bezieht es sich auf Menschen und bedeutet, dass es nur sehr wenig übereinstimmt.

Was für eine Ananas: "Was für eine Ananas" bedeutet Pech Glück. Dieser Ausdruck hat einige Variationen wie "gut Ananas sein", was sich auf eine Person bezieht, die einen Pech -Streifen hat.

Nancy das Berta: "Nancy, dass Berta" "nichts zu tun" bedeutet und ist ein Wortspiel, das darauf basiert, wie die beiden Phrasen klingen. Dieser Ausdruck kann gekürzt werden, indem nur "Nancy" gesagt wird.

Der Clown starb: Dieser Satz wird verwendet, wenn eine besonders lange Situation beendet ist. "Der Clown ist tot" kann für jegliche Umstände verwendet werden: eine Zuweisung, eine Verhandlung, eine Beziehung unter anderem.

Ist eine Karotte: Bezieht sich auf eine Person, die schüchtern, ruhig, naiv und gut ist. Der Satz ist ein Wortspiel zwischen "gesund" (in Peru, einer sehr ruhigen Person) und "Karotte".

Wie wäre es mit Leder: Gutes Leder von guter Qualität kann von geringerer Qualität unterschieden werden, indem es nur beobachtet wird. In diesem Sinne bedeutet "wie solches Leder" oder "wie cuerazo", dass sich eine Person für ihren attraktiven Fall abhebt.

Blond: In Peru sind Blondinen Biere. Es ist üblich, "Bring mir ein paar Blondinen" zu hören, wenn Sie Biere in einer Bar bestellen möchten.

Er streckte das Bein aus: Dieser Satz wird in vielen Gebieten Südamerikas verwendet, einschließlich Peru, zu sagen, dass eine Person gestorben ist. Es basiert auf dem Tod von Hühnern, die beim Sterben buchstäblich ihre Beine dehnen.

Wirf die Birne: Dieser Ausdruck wird vor allem verwendet, um sich aus ungerechtfertigten Gründen auf die fehlenden Klassen zu verweisen. Es ist zu beachten, dass es auch für eine Person verwendet werden kann, der Arbeit fehlt, aber weniger häufig ist.

Kann Ihnen dienen: die 100 häufigsten französischen Nachnamen und ihre Bedeutungen

Es ist ein Milchmann: In Peru wird das Wort "Milch" verwendet, um viel Glück zu bezeichnen. In diesem Sinne ist "ein Milchmann" zu sein, eine Person mit sehr viel Glück zu sein.

Was für ein gutes Yucas: Der Begriff "Maniok" wird als Metapher verwendet, um sich auf die Beine einer Person zu beziehen. "Was für ein guter Yucas" ist ein Kompliment, das "welche Beine so stark und schön" bedeutet, dass.

Deine Hündinnen bellen: Dieser Satz bedeutet, dass die Füße einer Person einen unangenehmen Geruch haben und eine unangenehme Situation verursachen.

Ich bin auf der unmöglichen Mission: Dieser Satz bedeutet, dass er in Konkurs ist. Es wird in Wirtschafts- oder Liebesangelegenheiten verwendet.

Zu seiner Mutter: "Zu Ihrer Mutter" oder "ASU" ist ein Ausdruck, der verwendet wird, wenn es von einigen Neuigkeiten überrascht wurde.

Im Augenblick: Dieser Satz bedeutet "sofort". In Peru kann es jedoch sofort "momentan", "innerhalb weniger Stunden", "morgen" oder "in einer Woche" sein.

Braten: "Geröstet", "geröstet" oder "Braten" ist "nervig". Dieser Ausdruck basiert auf der Tatsache, dass Wut normalerweise mit der roten Farbe dargestellt wird.

Boroder: Ein "Brocede" ist ein Freund. Es kommt vom englischen "Bruder", was bedeutet, Bruder. Es ist ein weit verbreiteter Ausdruck in Südamerika im Allgemeinen. 

Ursache: "Ursache" ist ein enger oder intimer Freund. Es wird in Familiensituationen oder in Ausgängen zwischen Freunden und intimen Bekannten verwendet.

Machen Sie ein Schwein: In Peru ist ein "Schwein" die Frau von Schwein. Das Wort wird jedoch auch verwendet, um sich auf eine Geldsammlung zwischen Freunden zu beziehen. Dieser Begriff hängt mit den Schweinehöfern zusammen, die normalerweise in Schweinen entworfen wurden.

Rippe: Eine "Rippe" ist eine Freundin. Dieser Begriff bezieht sich auf die biblische Geschichte, wonach Eva aus einer Adam -Rippe geboren wurde.

Was für eine Linse: "Was für ein Linsen" bezieht sich auf Menschen, die extrem langsam sind.

Dünn oder dünn: Diese Worte bedeuten Freund und Freundin jeweils. Bezieht sich nicht auf die Dünnheit der anderen Person selbst. 

Huachimán: In Peru ist ein Huachimán ein privater Sicherheitsbeamter. Dieses Wort stammt aus dem englischen "Watchman".

Mein Bein: "Pata" ist ein vertrauenswürdiger Freund, mit dem Sie jederzeit zählen können. Möglicherweise das Ergebnis einer Metapher sein, da Tiere ihre Beine unterstützen können, so wie sich eine Person auf seine Freunde verlässt.

Kann Ihnen dienen: Willis Haviland Carrier

Luca: Das Wort "Luca" wird als Ersatz für "Sol" verwendet, Name der Währung von Peru.

Ausströmen: "Jamare" bedeutet "essen". Kommt aus dem Substantiv "Jama", Essen. Es wird in jeder Situation verwendet, in der Sie essen oder viel Appetit haben.

Pitri Mitri: Dieser Ausdruck ist eine Art zu sagen, dass etwas erstaunlich ist. Sie ist sehr daran gewöhnt, das Erstaunen für das Unbekannte zu zeigen.

Pisco: Pisco ist ein peruanischer Alkohol, der auf Trauben basiert. Es ist ein typisches Getränk des Landes und wird normalerweise in Cocktails und Partys serviert.

Pisco Sour: Pisco Sour ist ein Cocktail, der mit Pisco und Zitronensaft zubereitet wird.

Bacán: "Bacán" bedeutet "großartig", "erstaunlich" oder "gut". In Peru wird auch gesagt "Was Bacán" zu sagen, dass Sie etwas zustimmen.

Spitzname: Es bedeutet Akzent. Zum Beispiel kann ein anglPartlante Spanisch einen ausländischen Spitznamen oder einen englischen Spitznamen haben. In ähnlicher Weise wird dieser Begriff für Perus eigene Akzente verwendet, zum Beispiel: Provincial Spitzname, Northern Spitzname.

Bitte: "Porfa" ist eine Kurzform von "bitte". Es ist auch üblich, "Porfis" zu hören. In ernsthaften Aufzeichnungen und Situationen ist es besser, die erste zu verwenden.

Tombo: In Peru ist Tombo die Polizei. Dies ist ein typisches Wort der Anden und sehr im Land verwendet.

Zum Stoff: "Zum Stoff" bedeutet, Ihre besten Outfits zu verwenden. Zum Beispiel muss ein Vorstellungsgespräch in den Stoff gehen.

Dort sind wir Glas: Dieser Ausdruck bedeutet "Sehen Sie Sie", es ist ein Wortspiel, weil Sie durch das Glas sehen können.

Schließen Sie den Schnabel: "Schließen Sie den Gipfel" bedeutet, Stille zu machen. Das heißt, nicht zu sprechen, denn jedes Wort, das zu dieser Zeit gesagt wird.

Stockgesicht: Ein Stockgesicht ist ein Schurke zu sein. Es ist häufiger zu hören, dass Peruaner "Gesicht" Stick "sagen" sagen.

Themen von Interesse

100 Phrasen und typische Wörter aus Argentinien

55 Typische mexikanische Wörter und Phrasen

Kolumbianische Worte.

Verweise

  1. 14 Funnies -Ausdrücke auf peruanischem Spanisch. Matadornetwork erholte sich.com.
  2. Moreno, Pedro. 27 spanische Phrasen, die für Peruaner einzigartig sind. Von Xpantion wiederhergestellt.com.