Entdeckungsliteratur und Eroberung in Kolumbien

Entdeckungsliteratur und Eroberung in Kolumbien

Der Entdeckungsliteratur und Eroberung in Kolumbien Er wurde stark von der Herrschaft der Eroberer seit ihrer Gründung beeinflusst. Für die Zeit, als die Spanier in Amerika ankamen, wurde die Macht in Spanien zwischen der Kirche und den Königen geteilt.

Zusammen mit den Adligen gehörten die Priester der Gruppe der sozialen Klassen, die in der Kunst des Schreibens ausgebildet waren. Es war das, worauf die spanische Krone anvertraute, um die natürlichen Bevölkerungsgruppen der neuen Gebiete zu erziehen und zu katechisieren.

Gonzalo Jiménez de Quesada, Vertreter der Literatur der kolumbianischen Eroberung

Infolgedessen haben alle in dieser Zeit erzeugten Literatur die Vorstellungen und Vorurteile der Autoren dargestellt. Dieser Trend umfasste fast alle künstlerischen Produktion, die in der Zeit eingerahmt und bis zur Eroberung ausgeweitet wurde.

Diejenigen, die für die Förderung der Literatur in der Neuen Welt verantwortlich waren, hatten als Mission die Kontrolle der Bevölkerung.  Auf diese Weise nutzten sie alle möglichen Werkzeuge.

So wurde die Literatur der Entdeckung und Eroberung in Kolumbien zu einem Instrument der Verhaltensregulierung. Dies geschah in all seinen verschiedenen Sorten - Geschichte, Poesie und andere. Nur sehr wenige Ausnahmefälle von literarischen Werken für andere Zwecke als die Herrschaft traten in diesem Zeitraum auf.

[TOC]

Herkunft und Geschichte

Die ersten spanischen Expeditionäre kommen 1499 zu dem sogenannten Kolumbien. An der Spitze der Expedition stand der spanische Alonso de Ojeda.

Bei seiner Ankunft trifft er eine einheimische Bevölkerung, die reich an kulturellen Traditionen und seiner eigenen Identität ist. Sie hatten kein formelles Registrierungssystem ihres Speichers. Die Übertragung erfolgt oral von Generation zu Generation.

Was als Literatur der Entdeckung bekannt ist. Im Allgemeinen waren sie Chroniken (Erzählung historischer Tatsachen in chronologischer Reihenfolge). In ihnen waren die Vision und das kulturelle Erbe des spanischen Eroberers mit den Traditionen, Mythen und Legenden der Aborigines vereint.

Mit dem Beginn der Eroberung beginnen die ursprünglichen Völker, einen Angriff auf ihre Kultur zu erleiden, und die indigenen Völker wurden zunehmend ausgerottet. Dies zusammen mit der Einfuhr von Schwarzen aus Afrika bringt indigene Bevölkerungsgruppen kurz vor ihrem Verschwinden. Literarische Werke werden in den Händen der Spanier fortgesetzt, die religiöse Fragen überwiesen.

Es kann Ihnen dienen: 35 surreale Gedichte von großen Autoren (kurz)

Dann beginnt die heilige Inquisition, die Chroniken aus New Granada zu zensieren. Besonders diejenigen, die nach Meinung der hohen Katholiken dazu veranlassten, dass die indigenen Menschen weiterhin ihre eigenen Riten praktizieren.

Von diesem Moment an beginnt die Verbreitung der literarischen Produktion aus der Neuen Welt zu behindert und versucht, ihre Bewohner von der gesamten kulturellen Bewegung des alten Kontinents fernzuhalten.

Diese Situation wird bis zum 17. Jahrhundert aufrechterhalten, wenn botanische Expeditionen reaktiviert werden. Diese Expeditionen reisten in das Innere des Territoriums, um die biologische Vielfalt des Landes zu dokumentieren. Diese Berichte besaßen hauptsächlich die kolumbianische literarische Produktion bis zur Ankunft der Unabhängigkeitsbewegungen.

Themen, die in der Literatur zur Entdeckung und der Eroberung behandelt wurden

Im Allgemeinen können zwei Phasen in der Literatur zur Entdeckung und Eroberung in Kolumbien unterschieden werden.

Erste Phase: Entdeckung

Die erste Phase war durch die Registrierung und Beschreibung der Neuheiten in der Neuen Welt gekennzeichnet. Die Literatur erzählte die Erfahrungen und Abenteuer, die von den Eroberern lebten.

Gleichzeitig wurden die Elemente der eroberten Länder inventar. Themen wie Vegetation, Ureinwohner, Tiere, Wetter und Wasserressourcen wurden zu einer Quelle literarischer Inspiration. Die Absicht dieser Produktion war es, die spanische Krone dem neuen Territorium bekannt zu machen, das dominierte.

Zweite Phase: Eroberung

In der Phase der Eroberung werden Registrierung und Erzählung aufrechterhalten. Das religiöse Thema beginnt jedoch überwiegend zu sein.

Das Thema der Bücher dreht sich um das Leben von Märtyrern und katholischen Heiligen sowie die Erhebung europäischer religiöser und moralischer Werte. Diese Bücher werden als Unterstützung bei den Aufgaben der Katechisierung indigener Stämme verwendet.

Es kann Ihnen dienen: Anthropic: Bedeutung, Verwendungen, Synonyme, Beispiele

Am Ende dieser Zeit wurden kreolische Kinder von Spaniern, die im Vizekönig von New Granada geboren wurden.

Diese beginnende Gruppe beginnt über verschiedene Themen zu schreiben: Erbauung von Literatur, Wissenschaft, Oratorium, Geschichte und Literatur. Aber sie bilden eine sehr kleine Gruppe.

Merkmale der Literatur

Geschrieben von Spanier der Oberschicht

Die Literatur der Entdeckung und Eroberung in Kolumbien ist gekennzeichnet, indem sie hauptsächlich von Spaniern produziert wurden, die hauptsächlich einer kirchlichen Elite angehörten. Es wurde zum Nutzen einer nicht -amerikanischen oberen Minderheit geschrieben. Religiöse Gründe charakterisierten die koloniale Literatur.

Chronik als Ausdrucksmittel

Andererseits war das vorherrschende Expressionsmittel die Chronik. Seine Produktion war nur für Personen zuständig, die von der spanischen Krone in Auftrag gegeben wurden.

Die Chroniken waren Berichte über die Entwicklung von betrachteten Aufgaben, die vom König oder seinen Vertretern erwartet wurden. Die Struktur dieser fusionierte mit der poetischen Sprache des Romans.

Somit wurde ein Genre erhalten, das die bloße Beschreibung der Tatsachen überschritten hat. Die Ereignisse, Situationen und Charaktere wurden mit Beiträgen des Autors verziert.

Manchmal verbreiten die Chroniken kolumbianische Mythen und Legenden, die während der Entdeckung erzeugt wurden. Beispiel dafür liegt in den Legenden von El Dorado und der Quelle der ewigen Jugendlichen.

Lob der Eroberer

Der Inhalt der Entdeckungsliteratur und der Eroberer in Kolumbien lobte die Eroberer, Gouverneure und Könige. Es war eher eine historische Literatur, in der die mit den beschriebenen Tatsachen verwendeten Daten vorherrschte.

Funktioniert und Autoren

Ein Teil der Literatur zur Entdeckung und Eroberung Kolumbiens istDie Yurupapy''. Es ist ein mündliches Epos, das aus den Eingeborenen in der Region Vaupés im 16. Jahrhundert zusammengestellt wurde und 1890 veröffentlicht wurde.

Die Transkription wurde von Spanier durchgeführt und ist eine der wenigen verfügbaren Proben der Entdeckungsliteratur.

Unter anderen Vertretern dieser Literatur sind:

Kann Ihnen dienen: 20 Gedichte von drei Strophen für junge Menschen

Fray Pedro de Aguado (1538-1609)

Er war ein spanischer Franziskanermissionar und einer der ersten Chronisten des hispanischen Amerikas. Zu seinen Werken gehört die Geschichte von Santa Marta und dem neuen Königreich Granada. Bände 1 und 2 (1575).

Fray Pedro Simón (1574-1628)

Fray Pedro Simón

Dieser spanische Franziskaner -Chronist wurde durch eine umfassende Arbeit über die Eroberung und Kolonialisierung anerkannt. Eines seiner wichtigsten Stücke war Rekordnachrichten über die Eroberungen des Festlandes in den westlichen Indien.

Gonzalo Jiménez de Quesada (1499-1579)

Gonzalo Jiménez de Quesada. Quelle: Kultur Banco de la república, CC von 2.0, über Wikimedia Commons

Der renommierte spanische Anwalt, Chronist und Eroberer ist der Autor von Antijovio (1567). Dieses Buch war der Hauptzweck der Verteidigung des Rufs Spaniens gegen Missbrauchsvorwürfe gegenüber Aborigines, die von anderen Reichen (insbesondere Italienisch) gemacht wurden, die Aborigines zu verteidigen.

Fray Bartolomé de Las Casas (1484-1566)

Fray Bartolomé de Las Casas. Quelle: José und Vicente López de Eguidanos, Public Domain, über Wikimedia Commons

Es war ein spanischer Geistlicher und religiös. Er verteidigte die Rechte der Indianer während der Kolonisierung Amerikas stark. Das Buch mit dem Titel History of the Destruction of Indien (1552) sticht zu ihren breiten Arbeiten ab.

Dieses Buch beschreibt die Auswirkungen, die die Kolonialisierung auf amerikanische Ureinwohner hatte. Mit dieser Arbeit würde die schwarze Legende der Eroberung Amerikas beginnen.

Artikel von Interesse

Kolumbien -Unabhängigkeitsliteratur.

Verweise

  1. Suárez g., C. ZU. et al. (2004). Kolumbien: Geschichte, Geographie, Literatur, Kunst, Universalatlas und Kolumbien. Bogotá: redaktionelle Norma.
  2. Caputo, l.; Newton, p. und McColl r. (2008). Lange Live -Reiseführer. Kolumbien. Quito: Viva Publishing Network.
  3. Camarero Gil, C. (s/f). Aguado, Fray Pedro (1538-1609). Abgerufen am 17. Februar 2018 von McNbiografias.com.
  4. Cervantes Virtual Center. (s/f). Fray Pedro Simón. Abgerufen am 17. Februar 2018 von CVC.Cervantes.Ist.
  5. Geschichte und Biografie (2017, 13. Oktober). Gonzalo Jiménez de Quesada. Abgerufen am 17. Februar 2018 aus der Geschichte-Biographie.com.
  6. Suchen Sie Biografien. (s/f). Bartolomé de las Casas. Abgerufen am 17. Februar 2018 von Buscabiografias.com.
  7. Franco Bagnouls, m. (2004). Hispanic -American Literature. Mexiko d. F.: Editorial Limusa.