Was sind soziale Varianten?

Was sind soziale Varianten?

Der Soziale Varianten Sie sind die unterschiedlichen Arten, über Menschen innerhalb der Gruppen derselben Gesellschaft oder über die Veränderungen zu sprechen, die dieselbe Sprache abhängig von dem sozialen, kulturellen oder geografischen Kontext, in dem sich Menschen entwickeln.

Zum Beispiel sind Dialekte Varianten in derselben Sprache, die in verschiedenen geografischen Gebieten innerhalb desselben Landes gesprochen werden. Es gibt auch professionelle Varianten; In verschiedenen Berufen wird ein Wortschatz verwendet und sich ausdrückt, sich auszudrücken. Es gibt auch die ethnischen und religiösen oder heiligen Varianten.

Soziolinguistische Studien konzentrieren sich auf die Beziehung zwischen Sprache und Gesellschaft und wie diese Beziehung voneinander abhängig und dynamisch ist. Das heißt, es wird untersucht.

Die in diesen Studien beschriebenen Varianten sind zahlreich und hängen immer von der Menge der sozialen Identitäten ab, die behandelt werden. Zum Beispiel Sex, Religion, Geschlecht, Alter, Rasse, ethnische Zugehörigkeit, sozioökonomisches Niveau, Bildung, akademische Spezialität, Arbeitsumgebung unter anderem.

Jede Identität hat ein Kommunikationssystem in derselben Sprache, das als Code verwendet wird, wenn zwei oder mehr Personen dieser Gruppe miteinander sprechen. Diese Unterschiede können implizit oder explizit als Mitgliedsindikatoren für eine Gruppe oder Gemeinschaft verwendet werden.

Diese Gruppen werden als sprachliche Gemeinschaften bezeichnet, in denen ihre Mitglieder eine Reihe von erwarteten Normen bezüglich des Gebrauchs von Sprache teilen. Soziale Varianten sind ein wesentlicher Bestandteil des üblichen sprachlichen Verhaltens.

[TOC]

Wie sind soziale Varianten in der Sprache?

Die Sprachcodes in jeder sprachlichen Gemeinschaft werden mit einer Kombination von speziellen Verwendungen der Elemente oder Aspekte der Sprache gebildet.

Alle unterliegen Variationen: Phonetik, Morphologie, Syntax, Semantik, Pragmatik, Intonation, Rhythmus, Trittfrequenz usw.

Die Auswahl der Aussprache, Grammatik, spezifische Wörter und sogar Körpersprache bildet einen Sprachstil, der im Laufe der Zeit von einer gegebenen Gruppe zu einer anderen typisch und identifizierbar wird.

Kann Ihnen dienen: Farbe mit mir

In einigen Fällen ist es für Menschen aus verschiedenen Gemeinschaften, Gruppen oder Kulturen üblich.

Ein ziemlich häufiges Beispiel für diese Fälle von Missverständnissen sind die Sprachcodes von Menschen jüngerer Generationen, wenn sie älteren oder älteren Erwachsenen ausgesetzt sind.

Hier haben viele Referenzen und Referenzen in derselben Sprache mit der Generationslücke variiert, was es schwierig macht, zu verstehen.

Dialekte

In soziolinguistischen Studien zu Dialekten ist soziale Klasse oder sozioökonomische Ebene die wichtigste soziale Variante, um Gruppen zu definieren, die mit Codes mit gemeinsamen Elementen sprechen. Sie werden als Soziolektos bezeichnet und im Bereich derselben Stadt untersucht.

Es ist im Allgemeinen in Sprach-, Mittelklasse -Sprache und Sprache der unteren Klasse oder Arbeiterklasse unterteilt.

In kommunikativen Begriffen spiegeln diese Soziolekten in den meisten Fällen Zugang und Zeit der Bildung und der Art der Arbeit oder Beschäftigung, in der sie sich entwickeln.

Nur bestimmte Elemente werden für die Analyse dieser Soziolekten als relevant behandelt, einschließlich Aussprache, Intonation, Selektion von Wörtern und Grammatikstrukturen.

Unterschiede zwischen sozialen Klassen

Unter Berücksichtigung eines Standardmittels der korrekten Verwendung einer Sprache sind die Unterschiede zwischen sozialen Klassen bemerkenswert.

In mehreren lateinamerikanischen Ländern neigen Hochschichten normalerweise dazu, Wörter und Buchstaben auszusprechen oder zu modulieren und in ihren Gebeten markierte Intonationen zu verwenden.

Der lexikalische Bereich könnte über dem Standard liegen und machen normalerweise keine grammatikalischen Fehler.

Die Sprache in unteren Klassen oder Arbeitnehmern neigt dazu, ungeschickte Strukturen mit geschlechtsspezifischen, Anzahl und Konjugationsgrammatikfehlern zu entwickeln. Sie unterdrücken normalerweise auch den Beginn oder Ende von Wörtern und stellen viele Verbindungen zwischen dem Fluss von einem Wort zum anderen her.

Die Mittelklasse sind in hohem und halb niedrig unterteilt. Diese Gruppe migriert mit einiger Leichtigkeit von einem Code zu einem anderen und kann ihre Sprache und ihr Verständnis mit einem der anderen Ebenen anpassen.

Kann Ihnen dienen: Soziale Komponenten von Zacatecas

Verschiedene Kontexte, unterschiedliche Codes

Die Menschen passen ihre Sprachmuster an, abhängig vom Kontext und dem Publikum, von einem entspannten (informellen) Gespräch in familiären Umgebungen bis hin zu formaleren Szenarien, zwischen sozialen Klassen, zwischen beruflichen Umgebungen und lässigen Umgebungen, zwischen Erwachsenen und Kindern.

In jedem Fall wird besondere Sorgfalt - oder nicht - in Bezug auf die verwendeten Wörter gemacht, um orthografische Fehler zu machen, usw. Dies wird als Stiländerungen bezeichnet, die für Linguisten die Fähigkeit ist, ein "sprachliches Chamäleon" zu sein.

Diese werden auch als soziale Varianten angesehen, aber sie hängen nicht nur von der Gruppe oder der sprachlichen Gemeinschaft, sondern auch von der Situation ab. Es gibt mehrere Phänomene oder Aspekte im Zusammenhang mit Sprachstilen:

Prestige

Auch Open Prestige bezeichnet, ist es der Code -Wechselkurs, der mit einem hohen sozialen Status, formalen Situationen oder einfach besseren Standards bei der Verwendung von Sprache verbunden ist. Dieses Phänomen ist in mittleren sozialen Klassen weit verbreitet.

Undercover Prestige

Auch als verstecktes Prestige bezeichnet, ist es eine Wahl, den Code nicht so oft an Assoziationen mit hohen sozialen Ebenen anzupassen.

Im Allgemeinen neigen diese Menschen dazu, ihre Soziolekten mehr zu schätzen, egal wie sehr sie nicht klingen, wenn gebildete Menschen sprechen.

Dieses Phänomen ist in niedrigen, regionalistischen und einheimischen sozialen Klassen weit verbreitet.

Konvergenz

Es ist die Übernahme eines Sprachstils, der versucht, die soziale Distanz zu verringern. Es wird versucht, sich so weit wie möglich an den Publikumsdialekt anzupassen (gleiche Wörter, gleiche Akzente, gleiche Intonation)

Abweichungen

Es ist die Tendenz, eine Sprache zu verwenden, die die soziale Distanz zwischen den Sprechern betont. Dies markiert individuelle Identitäten und ihre Unterschiede.

Aufzeichnen

Sie sind konventionelle und am besten geeignete Formen der Sprache, die in spezifischeren Kontexten verwendet wird, sei es situative, berufliche oder Gesprächsprobleme. Es ist nicht das gleiche Sprachaufzeichnung, das in der Kirche wie zwischen Anwälten und Richtern verwendet wird.

Jargon

Es ist ein Merkmal der Registrierung oder Stiländerungen. Es handelt.

Kann Ihnen dienen: periphere Länder: Merkmale und Beispiele

Der Jargon arbeitet daran, Personen in Verbindung zu halten und den Rest irgendwie zu marginalisieren.

In vielen Fällen ist das Erlernen des angemessenen Jargon eines Berufs ein Synonym für die Qualifizierung für die Zugehörigkeit zu dieser bestimmten Gruppe.

Das Sprachaufzeichnung der Ärzte zum Beispiel besitzt einen der häufigsten und schwierigsten Spezialgefäße.

Umgangssprache

Auch Slang genannt, und auf Englisch ist der berühmte "Slang" ein identifizierterer Sprachaufzeichnung mit Personen außerhalb der etablierten Hochschichten.

Die umgangssprachliche Sprache hat eine Reihe von Wörtern oder Phrasen, die zur Substitution durch häufigere oder Standards von Gruppen mit besonderen Interessen verwendet werden.

Es wird auch von Mode und Trends der Moderne beeinflusst, wie Musik und Kleidung, die enorm in Jugendpopulationen passen. Es funktioniert als Gruppenidentität, um sich von anderen zu unterscheiden und zu wissen, wer nicht gehört.

Diese Wörter und Phrasen verlieren sich, solange die neuen Generationen ankommen.

Grobheit

Diese Art von Sprache ist oft mit der umgangssprachlichen Sprache verbunden und ist durch die Verwendung von obszönen, beleidigenden Wörtern und tabuartigen Begriffen gekennzeichnet.

Sozial neigt es dazu, die Verwendung dieses lexikalischen Datensatzes zu vermeiden, kann jedoch je nach Kontext, Gruppe oder sprachlichem Phänomen variieren.

Verweise

  1. Richard Nordquist (2017). Sprachvariation - Glossar von grammatikalischen und rhetorischen Abschnitten. Toughtco. Von Thakedco erholt.com
  2. Der MLC -Blog. Was ist Soziolinguistik? M.ZU. In Sprache und Kommunikation. MLC erholt sich.Linguistik.Georgetown.Edu
  3. Britische Bibliothek. Soziale Variation. Von BL abgerufen.Vereinigtes Königreich
  4. Ronald Wardhaugh (1986) Eine Einführung in die Soziolinguistik (Online -Buch). Blackwell Publishing. Australien. Sechste Ausgabe (2006) erholte sich aus Büchern.Google.CO.gehen
  5. George Yule (1985). Das Studium der Sprache (Online -Buch). Kapitel 19 - Soziale Variation der Sprache. Cambridge University Press. Von der Fakultät abgerufen.mu.Edu.Sa
  6. Shaw n. Gynan. Regionale und soziale Variation. Western Washington University. Abteilung für moderne und klassische Sprachen. Von der WWU geborgen.Edu
  7. Enzyklopädie von Beispielen (2017). 10 Beispiele für soziale Varianten. Erholt von.Beispiele.CO.