Spanische Akzentierungsregeln

Spanische Akzentierungsregeln
Akzentierungsregeln geben an, wie man bestimmte Wörter schreibt und ausspricht

Was sind die Akzentuierung in Spanisch?

Spanische Akzentierungsregeln sind diejenigen, die uns auf den richtigen Weg führen, um die Wörter unserer Sprache zu schreiben und auszusprechen.

Sie haben sicherlich bemerkt, wenn Sie sprechen, dass jedes Wort auf Spanisch eine Silbe hat, die intensiver oder betont klingt als die anderen. Dies wird als tonische Silbe bezeichnet und kann in seinem schriftlichen Ausdruck je nach den Rechtschreibregeln, einem Tilde oder einem grafischen Akzent tragen oder nicht, oder nicht.

Je nachdem, welche Silbe der Akzent ist, werden die Wörter als akute, Ebenen oder ernst, Esdrújulas und Overdrive klassifiziert.

Die Spanier haben auch Regeln für die Verwendung von grafischem Akzent in Wörtern mit einer einzigen Silbe (einsilbige.

Akzentuierung in akuten Worten

Die akuten Worte sind diejenigen, deren Tonic Silbe in die letzte Silbe fällt, wie in Lied, Das, Englisch.

Der Tilde oder der grafische Akzent werden in akuten Worten platziert, wenn sie in Vokal, N oder S, wie in enden Domino, Diwan entweder Französisch.

Kein grafischer Akzent: Glück, Freiheit, wesentlich (Beachten Sie, dass sie nicht im Vokal enden, nein). Und im Allgemeinen sind alle Infinitivverben akut und die Tilde wird nicht platziert, weil sie in R enden: bohren, essen, Traum, schlafen, führen, laufen, kochen..

  • Ausnahmen

Akute Wörter, die in S endeten Roboter. Auch sind diese akuten enden in und, wie in Ich bin, Konvoi.

Akzentuierung in flachen Worten

Die flachen oder ernsthaften Worte sind solche, die in der vorletzten Silbe akzentuiert sind, wie in schwierig, einfach entweder Baum. Der grafische Akzent wird platziert, wenn NEIN Sie enden im Vokal oder in den Konsonanten N o s.

Llanas mit grafischem Akzent: agil, Zucker, Album, Nestor; Llanas ohne grafische Akzent: Das, Schiff, Post, morgen, Blatt, froh, Mahlzeit, Diktatur, Demokratie.

  • Ausnahmen

Die in S endeten einfachen Worte werden akzentuiert, wenn ihnen ein anderer Konsonant vorangegangen ist, wie in Bizeps entweder Totems; Die Ebenen endeten in und, wie in Jockey.

Es kann Ihnen dienen: Gebete mit M: Beispiele und Nutzungsregeln

Eine weitere häufigere Ausnahme ist eine Pause in der letzten Silbe (wenn ein Diphthong aufgrund des Akzents in zwei Silben unterteilt ist) wie in Interessenvertretung, Ich würde gehen, Fluss, usw.

Akzentuierung in Worten Esdrújulas

Die Wörter sind a zuletzt, Bäume, Begriff, Esdrújula, usw. Die Esdrújulas stets Sie tragen Tilde oder grafische Akzent.

Akzentuierung in Overdrive -Wörtern

Die Worte überdringten sind diejenigen, die den Tonic -Akzent über die letzte Silbe hinaus in der vierten und fünften Silbe wie in tragen schnell, plötzlich entweder es essen.

Die Übernahmen ergeben sich im Allgemeinen aus der Vereinigung eines Adjektivs mit dem Suffix "Geist", das diese Wörter Adverbien macht (in letzter Zeit, kaum) oder verbale Formen, die mit Enklitikpronomen verbunden sind (Personalpronomen, die zusammen zum Verb zusammenkommen), wie in Nimm es entweder es zählen.

Akzentuierung in Großbuchstaben

Bis ein paar Jahrzehnte.

Obwohl ein Text Kapital ist, müssen die Wörter beispielsweise ihre entsprechenden Akzente tragen: sie Iran Zum Hügel Ávila, Sie wollen das sehen Pracht Bäume DAS DA DRÜBEN Sie finden sich.

Sie werden nicht nur in Bezug auf Akronyme aktiviert, wie im Fall der Central Intelligence Agency, die allgemein von ihrem Akronym in Englisch erwähnt wird: Inc; oder die autonome Universität von Mexiko (Unam).

Akzentuierung in einsilbigen und Diakritikern

Es muss Ihnen seltsam erscheinen, dass Worte einer einzelnen Silbe, der einsilbigen Ja, weiter entweder Tee. Dies liegt daran, dass sie keine tonischen Akzente, sondern Diakritik sind.

Diakritische Akzente sind solche, die dazu dienen, Wörter zu unterscheiden, die gleich geschrieben sind, aber unterschiedliche Funktionen und Bedeutungen haben, wie in "Tee Ich sagte es “und„ Lass uns nehmen Tee".

Kann Ihnen dienen: Freizeittexte

Der diakritische Akzent dient dazu, Verwirrung zu vermeiden, wie im Fall von von (aus dem Verb zu geben), wie in „Ich weiß nicht von Gar nichts ".

Andere Beispiele für diakritischen Akzent: Sie (besitzergreifendes Adjektiv) und Du (Pronomen); mehr (Präposition) und weiter (Adverb der Menge); still (Adverb, das durch ersetzt werden kann still) und sogar (Adverb, das durch ersetzt werden kann selbst, bis, Auch); SE (unpersönlich) und ER (Verb wissen).

Eine weitere Funktion der Diakritik besteht darin, beispielsweise auf das fragende und ausschließende Ausrufezeichen hinweisen: „¿¿WHO wird kommen?", "Hat nicht gesagt welche Sie sind die Ursachen "oder"Das Schönheit!","Als Du weisst?" Und "Wie viel Mahlzeit!".

  • Ausnahmen

Sie können in Veröffentlichungen vor den Änderungen finden, die 2010 von den gesamten Akademien der spanischen Sprache, diakritischen Akzenten in Wörtern wie "allein" vorgenommen wurdennur), Das "o", wenn es zwischen zwei Zahlen liegt ("2 entweder 3"); oder in Demonstrativpronomen, wie z Das, Das, Das.

Diese Akzente wurden beseitigt, aber Sie können sie weiterhin in alten Büchern und Zeitschriften oder in veralteten digitalen Veröffentlichungen finden.

Akzentuierung in Diphthongs und Pause

Die Diphthongs sind Silben, in denen es zwei Vokale gibt, die ein einzelnes Phonem produzieren: IO, UA, UI. Auf Spanisch gibt es starke Vokale (Zu, Und, entweder) und schwache Vokale (Yo, oder).

Wenn ein starker und schwacher Vokal gefunden wird, kann es einen Diphthong geben, wie in „variada "oder" TurbcodeIo”; oder es kann nicht geben, wie in „Meería"Oder" ich liebeFluss". Im letzteren Fall, wenn der schwache Vokal akzentuiert wird, führt der Akzent die Silbe, die von den beiden Vokalen gebildet wird, und wird als eine weitere gezählt: a-mo-rí-o; Maria.

Wenn zwei starke Vokale gefunden werden, wie in „MatEo"Oder" bAoBab “, es gibt keinen Diphthong; Sie bilden zwei Silben (TE-O und BA-O). Wenn zwei schwache Mitglieder immer da sind, wie in FUi, LUis, trIUNfo, hUigibt.

Wenn ein grafischer Akzent einen Diphthong unterbricht, wird von Pause gesprochen, wie in „REUne ”,“ PaiS ","lla "," comía". In diesem Fall dient der Akzent darüber, dass es sich um zwei Silben handelt und nicht um ein Diphthong.

Kann Ihnen dienen: Teile eines Gedichts (Struktur)

Wenn Sie einen Diphthong betonen, geht der Akzent in den starken Vokal ("aß" "Schlafio"," AdientwederS "," schrecklichEUSCHEUSped ”), es sei denn, das Tonikum ist das i oder das u, wie in„ PaiS ”oder„ sL ”, was in diesen Fällen eine Pause sein würde.

Akzentuierung in Triptongos

Tripper Guaira ",", "Guia"," ACDu hast", "FürGuay".

Typtongos folgen den normalen Akzentuierungsregeln: Einsilbige wie "LIAIS" oder "Leitfaden", Akzent; Stattdessen "decIáiS ”oder„ WeitermachenUáiS ”ist der Akzent darauf, akut zu sein und in s zu enden, während„ GUaira ”wird nicht durch flach und enden in vokal akzentuiert. Typtongos bilden wie die Diphthongs eine einzelne Silbe.

Jetzt in Fällen von Triptongos wie "Deb"íaiS ”, wenn der erste schwache Vokal akzentuiert wird, wird eine Pause erzeugt, wie in den Fällen von Diphthongs.

Akzentuierung in zusammengesetzten Wörtern

Die Akzentuierung von zusammengesetzten Wörtern ist ähnlich wie bei der Einfachheit, wenn sie verbunden sind, ohne Skript. Zum Beispiel: sechsundzwanzig, Fußball, Zusätzlich, In der Zwischenzeit, Tracer, Siebzehnte, Superheld, Sozioökonomisch.

Wenn es um zwei Wörter geht, die durch ein Skript vereint sind, behalten beide ihren grafischen Akzent, wenn sie es haben, wie in physiochemisch, wirtschaftlich-sozial, theoretisch-praktisch, Hispanic-German, usw.

Verweise

  1. Hauptfächer der neuesten Ausgabe der Spanische Sprachschreibung (2010). Von rae genommen.Ist.
  2. Montolio, e. (2014). Akademisches und professionelles Schreibhandbuch. Entnommen von cdnstatics.com.
  3. Grundregeln: Akute, flache, ernsthafte Worte, Esdrújulas, Overdrujulas (2021). Entnommen von Campusvirtual.Ull.Ist.
  4. Pan -Hispanic Dictionary of Zweifels (2010). Akzentzeichen. Von rae genommen.Ist.
  5. Wesentliche Schreibweise (2021). Von rae genommen.Ist.